Administra tu Blog

¡Crea tu Blog Ya! Fácil y Gratis ¿Necesitas algo? Zebehar

Aprendiendo Chino

07/11/2006 GMT 1

Primer día de clase

aprendiendochino @ 11:07

Me he apuntado a un cursillo de Chino (中文, zhōngwén), la verdad es que iba con la idea de probar a ver si me enganchaba de primeras y la verdad es que me ha encantado esta primera clase, en este Blog iré contando mis impresiones sobre lo que vamos aprendiendo, las clases son una vez por semana así que el ritmo de los Post será bastante bajo.

Soy una persona bastante desastrosa para los idiomas, no he conseguido aprender a hablar fluidamente ni el Inglés ni el Euskara, 2 idiomas bastantes más utiles para mi (ahora) que el Chino, a pesar de haberlos estudiado desde pequeñito.

Vamos a aprender el Chino Mandarín y para ello no vamos a utilizar el metodo Pinyin (拼音) (que es una representación del Chino con caracteres latinos) sino que vamos a utilizar el Bopomofo Zhùyīn Fúhào (注音符號) que son una serie de simbolos que cada uno de ellos tiene un sonido.

Alfabeto Zhuyin (Bopomofo)

Alfabeto Zhuyin (Bopomofo)

Tambien vamos a aprender la escritura China Tradicional que es la que se utiliza en Taiwan (Républica China 中華民國) que se diferencia del simplificado implantado en la Republica Popular China con la revolución Comunista para favorecer el aprendizaje, en que ha simplificado los caracteres (le han quitado palitos), aunque pueda parecer más sencillo el simplificado que el tradicional, el tradicional es más facil de memorizar ya que en general suele tener relación con el objeto representado, de todas muchos caracteres son exactemente iguales en las 2 formas o tienen pequeñas variaciones.

Para empezar hay algunas cosas que lo diferencian del castellano, los verbos no se conjugan, es en plan indio:

Yo ser bueno,

Tu ser bueno, ...

Otras diferencias es que hay cuatro tonos:

Primer tono: tono sostenido. Se marca con un guión: ā.

Segundo tono: tono ascendente. Se marca con un acento agudo: á.

Tercer tono: tono descendente-ascendente: Se marca con un ángulo: ǎ.

Cuarto tono: tono descendente: Se marca con un acento grave: à.

Es muy importante los tonos porque una misma palabra puede significar 4 cosas diferentes según el tono que se le aplique.

Trackback URI

Comentarios

Comentarios(17) »

  1. Hola David! solo quiero que sepas que me interesa mucho tu blog, quiero aprender chino y bueno hasta agregue tu RSS al celular, asi que estoy muy pendiente esperando a que compartas lo que vayas aprendiendo. Animate!

    David | 22-11-2006 - 21:49:19 GMT 1 #

  2. quisiera saber como se escribe mi nombre " DAVID GRANDEZA SAVIDURIA" en chino o mas bien en simbolo mandarin espero que me escriban gracias

    david villa | 16-11-2007 - 05:25:48 GMT 1 #

  3. la pagina esta re piola me marie cuando vi las letras chinas capa q ahora aprenda a escribir chino jaja nos vemos fuen un gusto ver su pagina

    marco | 11-12-2007 - 22:29:04 GMT 1 #

  4. axel te amo amorr!!
    forooo :@

    Alesiaaa | 19-12-2007 - 21:04:24 GMT 1 #

  5. Ala necesito ayuda alguien puede resolverme esta carta??? こんにちはqが私の生命に非常に特別であるおよび私は決して決して決してへのあなたへのpodreがそれをしないことを忘れない筈であることを健康なestesが覚えているというIの希望。 すべてをありがとう華麗である。 接吻 SI ALGUIEN SABE MUCHAS GRACIAS

    luis fernando hernandez | 26-12-2007 - 03:15:16 GMT 1 #

  6. deje de hablar tanta mierda y vaya que le den por ese culo marikon

    EL MISMO | 09-01-2008 - 23:23:07 GMT 1 #

  7. digan como se escribe en chino " iran " grax bie

    lola | 10-01-2008 - 01:10:36 GMT 1 #

  8. Hola!
    Me llamo Ramon y me muevo entre china y españa, voluntariados, enseñanza, negocios etc.
    Hemos creado una página web, donde un grupo de personas nos ofrecemos para ayudarte en China, ya sea por negocios, viajes, cursos de chino, o cualquier cosa que se os ocurra =)
    Además podeis encontrar clases particulares de chino con personas nativas via skype o messenger.
    Tambien muchisimos recursos de aprendizaje de chino.
    Ya sabeis, cualquier cosa que necesiteis por ahi..
    La direccion es http://enlaceconchina.iespana.es
    Muchos saludos!!
    Ramon

    ramon | 03-02-2008 - 23:20:54 GMT 1 #

  9. sigan adelantee los que quiern aprender si esta bien no hay problema de los comentarios que solo quiern dañar a los demas esta bien si yo soy nuevo en esto si no se mucho esta bien sigan ADELANTE

    edgar manuel baez moreno | 15-03-2008 - 00:51:51 GMT 1 #

  10. hola me gustaria saber como se escribe la palabra "TE AMO" en chino.
    Ojala tenga respuesta , saludos Vania

    VANIA MUÑOZ | 16-03-2008 - 02:16:04 GMT 1 #

  11. como estan soy edgar e aprendido casi todas las cosas que dan a conoser ya me se
    radicales solo que me faltan varias cosas a le qudria contestar a vania muñoz

    te amo se dice en chino(simplificado)

    我爱你

    bueno eso es todo nos vemos

    despues

    edgar manuel báez moreno | 03-05-2008 - 02:24:45 GMT 1 #

  12. hola sabes m gustaria aprender ps mandarin, pero x el momento m gustaria saber como se escriben algunos nombres o + bn los nombres??

    maria | 18-05-2008 - 18:22:15 GMT 1 #

  13. me gustaria que me dijeras como se dica mi nombre ene chino:Paula

    PAULA | 23-05-2008 - 01:32:42 GMT 1 #

  14. tambien si puedes decirme el nombre hinata

    PAULA | 23-05-2008 - 01:34:29 GMT 1 #

  15. es chido que aprendas otro idioma o escritura a ver cuando me enseñas

    Victor asiel | 03-06-2008 - 22:20:50 GMT 1 #

  16. Hola David seguis aprendiendo chino?me encantaria seguir viendo lo que aprendes, gracias y saludos de la argentinA

    Tai | 14-07-2008 - 02:04:45 GMT 1 #

  17. Hola David me alegra ke te animes a prender un nuevo idioma y mas este tan fascinante, solo kisiera ke me ayudaran a saber donde puedo estudiarlo pero sin un costo alto
    Colombia, Bogota

    angelik | 13-08-2008 - 23:21:06 GMT 1 #

Dejar un Comentario


<a href> <em> <blockquote> <strong> <cite> <code> <ul> <li> <dl> <dt> <dd>

Contactar con la autora o autor | Archivo | ¡Crea tu Blog Ya! Fácil y Gratis